Особенности работы со словарем

Содержание


Презентации» Английский язык» Презентация Особенности работы со словарем
Перевод с русского на английский
 Особенности работы со словаремПолисеми́я - многозначность, наличие у слова (единицы языка) двух или болееОмонимы - разные по значению, но одинаковые по написанию и звучаниюПримеры неверного перевода омонимов:
 Окружающая среда – surrounding Wednesday (среда какПоследовательность перевода
    1. Проанализировать предложенный к переводу фрагмент:
Последовательность перевода:
    2. Выявить в нем полисемичное илиПоследовательность перевода
   3. Используя русско-английский переводной словарь, найти значенияПоследовательность перевода
  4. Используя англо-русский переводной словарь, найти русские соответствияПоследовательность перевода
     dissipated – 
  Последовательность перевода
    diffuse – 
   1)Последовательность перевода
   absent-minded – 
   рассеянный. YouПоследовательность перевода
   disseminated – 
   1) рассеянный;Последовательность перевода
   Stray – 
   1) а)Последовательность перевода
   Interspersed – 
   1) разбрасывать,Последовательность перевода
        dispersed –Последовательность перевода
   5. выбрать из всех английских значений то,Мой отец – очень рассеянный человек. 
 
   MyПереведите с русского на английский предложения:
 В нашем саду есть источникУдачи!



Слайды и текст этой презентации
Слайд 1
Описание слайда:
Перевод с русского на английский Особенности работы со словарем


Слайд 2
Описание слайда:
Полисеми́я - многозначность, наличие у слова (единицы языка) двух или более взаимосвязанных и исторически обусловленных значений. Лексическая полисемия — это способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности (ассоциативно связанных между собой и образующих сложное семантическое единство).

Слайд 3
Описание слайда:
Омонимы - разные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию единицы языка (слова, морфемы и др.).

Слайд 4
Описание слайда:
Примеры неверного перевода омонимов: Окружающая среда – surrounding Wednesday (среда как день недели) Эти упражнения трудные, а те – легкие - these exercises are difficult and those ones are lungs (легкие как орган, мед.) Морские гребешки – sea combs (гребешок как расческа)

Слайд 5
Описание слайда:
Последовательность перевода 1. Проанализировать предложенный к переводу фрагмент: Мой отец – очень рассеянный человек.

Слайд 6
Описание слайда:
Последовательность перевода: 2. Выявить в нем полисемичное или омонимичное включение: Мой отец – очень рассеянный человек.

Слайд 7
Описание слайда:
Последовательность перевода 3. Используя русско-английский переводной словарь, найти значения этого слова на английском языке: Рассеянный - scattered, dissipated, diffused, absent-minded, disseminated, stray, interspersed, dispersed (словарь ABBYY Lingvo)

Слайд 8
Описание слайда:
Последовательность перевода 4. Используя англо-русский переводной словарь, найти русские соответствия всем полученным значениям: scattered - 1) разбросанный (в беспорядке); раскиданный 2) а) редкий, расположенный на расстоянии друг от друга, разбросанный (о домах, предметах) б) отдельный, разрозненный; редкий, случайный

Слайд 9
Описание слайда:
Последовательность перевода dissipated – 1) рассеянный, рассредоточенный; распространённый to recollect one's dissipated thoughts — собраться с мыслями 2) растраченный (понапрасну) , промотанный (о времени, деньгах, состоянии) 3) распущенный; разгульный, распутный; dissipated life — разгульная жизнь;

Слайд 10
Описание слайда:
Последовательность перевода diffuse – 1) разбросанный, распространённый diffused through the air — рассеянный в воздухе; 2) рассеянный. diffuse light — рассеянный свет; 3) рассеянный diffuse sclerosis — рассеянный склероз; 4) несобранный, неорганизованный; 5) многословный, расплывчатый

Слайд 11
Описание слайда:
Последовательность перевода absent-minded – рассеянный. You are uncommonly absent-minded today. — Вы сегодня необычайно рассеянны.

Слайд 12
Описание слайда:
Последовательность перевода disseminated – 1) рассеянный; рассредоточенный disseminated sclerosis — рассеянный склероз 2) вкрапленный, мелковкрапленный disseminated deposit — месторождение вкрапленных руд

Слайд 13
Описание слайда:
Последовательность перевода Stray – 1) а) заблудившийся, отбившийся от стада б) бездомный, бесприютный; беспризорный; бесхозный, бродячий. stray dog — бездомная, бродячая собака 2) случайный; редкий, отдельный stray visitor - случайный посетитель; 3) ослабленный, ненатянутый (о верёвке, канате)

Слайд 14
Описание слайда:
Последовательность перевода Interspersed – 1) разбрасывать, раскидывать, усеивать; усыпать. Small dots were interspersed on the picture. — По картинке были рассыпаны мелкие точки. 2) вкраплять, разнообразить (что-л. чем-л.) The face of the country was interspersed with groves. Леса и рощи придавали разнообразие ландшафту страны.

Слайд 15
Описание слайда:
Последовательность перевода dispersed – 1) рассеивать, развеивать; разгонять. The sun soon dispersed the mist. — Вскоре лучи солнца развеяли туман. 2) рассеиваться; расходиться The fog dispersed toward morning. — К утру туман рассеялся. 3) разбрасывать, раскидывать, рассеивать, рассыпать 4) рассредоточивать Commanders may disperse troops to offset a high volume of fire. — При массированном обстреле командиры могут принять решение рассредоточить силы. 5) рассеиваться, рассредоточиваться, распространяться Computers became cheaper and dispersed all over the world. — Компьютеры подешевели и распространились по всему миру. 6) исчезать, рассасываться

Слайд 16
Описание слайда:
Последовательность перевода 5. выбрать из всех английских значений то, синоним к которому наиболее близок по смыслу к исходной единице. В нашем случае, это слово absent-minded

Слайд 17
Описание слайда:
Мой отец – очень рассеянный человек. My father is a very absent-minded man.

Слайд 18
Описание слайда:
Переведите с русского на английский предложения: В нашем саду есть источник Это пустой разговор Я не люблю, когда на меня строго смотрят У нее очень легкий характер Я весь вечер повторял математику.

Слайд 19
Описание слайда:
Удачи!


Презентация на тему Особенности работы со словарем доступна для скачивания ниже:

Похожие презентации