Концепция слова сленг презентация




Слайды и текст этой презентации
Слайд 1
Описание слайда:
Концепция слова Работу выполнил студент группы 1.4 СО Кирилл Сорокин


Слайд 2
Описание слайда:
Определение слова Сленг (англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, общественных, возрастных и т. д.)

Слайд 3
Описание слайда:
Этимология термина Сленг (англ.) - обругать. Мы используем этот термин для обозначения чуждых, не всегда понятных для нас слов и при первой встрече с ними, у нас ненароком склыдывается впечатление, что тот человек, который их произносит ругается. Появление новых сленговых слов и выражений тесно связано с заимствованием.

Слайд 4
Описание слайда:
Семантические значения Синонимы к слову: Арго, феня, жаргон, социальный диалект. Понятие «сленг» смешивается с такими понятиями как «диалектизм», «жаргонизм», «вульгаризм», «разговорная речь», «просторечие». Антонимы к слову: Литературный язык, языковой стандарт

Слайд 5
Описание слайда:
Виды сленга -жаргонный (ксива, легавый, капуста и др.) -молодёжный (катать вату, бро, в лом, халтура (бесп) и др.) -территориальный (поребрик, парадное, парапет и др.) -профессиональный (*)

Слайд 6
Описание слайда:
Какой же русский не любит щегольнуть красным заморским словечком! Особенно если он поэт рекламного слова и художник эпохального маркетингового полотна! (с) Ноунейм с сайта adme.ru Какой же русский не любит щегольнуть красным заморским словечком! Особенно если он поэт рекламного слова и художник эпохального маркетингового полотна! (с) Ноунейм с сайта adme.ru

Слайд 7
Описание слайда:
Примеры сленга у рекламщиков Аут оф стратеджи – то, что вне стратегии продвижения бренда. Митинговальня - переговорная, место для переговоров. Брифить – доносить до сотрудников творческого отдела агентства суть будущего проекта. Залончевать бренд – вывести, запустить торговую марку на рынок. Импакт – воздействие, влияние. Влияние рекламного продукта на аудиторию. «Не хватает импакта» – не хватает креативности, и, соответственно, воздействия на потребителя. Имхо – по моему скромному мнению. Квадрат – человек, ничего не понимающий, квадратный. Криэйтив хуг (от англ. creative hook) – креативный крючок, креативная уловка, на которую реагирует потребитель.


Скачать презентацию на тему Концепция слова сленг можно ниже:

Похожие презентации