Особенности восприятия русского менталитета иностранцами на материале перевода русских сказок на английский язык презентация


Презентации» Логистика» Особенности восприятия русского менталитета иностранцами на материале перевода русских сказок на английский язык
Особенности восприятия русского менталитета иностранцами на материале перевода русских сказок наВаленки, Медведи, БалалайкаСравните с оригинальной версией русской сказкиБлагодарим за внимание!



Слайды и текст этой презентации
Слайд 1
Описание слайда:
Особенности восприятия русского менталитета иностранцами на материале перевода русских сказок на английский язык Выполнил: Заец Владимир  ученик 5 «Б» класса МБОУ СОШ № 66 Научный руководитель: Курепина Анна Александровна


Слайд 2
Описание слайда:

Слайд 3
Описание слайда:
Валенки, Медведи, Балалайка

Слайд 4
Описание слайда:

Слайд 5
Описание слайда:

Слайд 6
Описание слайда:

Слайд 7
Описание слайда:

Слайд 8
Описание слайда:

Слайд 9
Описание слайда:

Слайд 10
Описание слайда:

Слайд 11
Описание слайда:

Слайд 12
Описание слайда:

Слайд 13
Описание слайда:

Слайд 14
Описание слайда:

Слайд 15
Описание слайда:

Слайд 16
Описание слайда:

Слайд 17
Описание слайда:

Слайд 18
Описание слайда:

Слайд 19
Описание слайда:
Сравните с оригинальной версией русской сказки

Слайд 20
Описание слайда:

Слайд 21
Описание слайда:

Слайд 22
Описание слайда:
Благодарим за внимание!


Скачать презентацию на тему Особенности восприятия русского менталитета иностранцами на материале перевода русских сказок на английский язык можно ниже:

Похожие презентации